Mineduc entrega certificados de constatación de competencias y saberes
En el marco del fortalecimiento del Programa de educación Intercultural Bilingüe es que al seremi de Educación, Paulina Lobos hizo entrega de los certificados de constatación de competencias y saberes de los educadores tradicionales de la región de Los Lagos; 2 de la Provincia de Llanquihue, 43 de Osorno y 46 de Chiloé. Para este ítem, el monto invertido fue de 8 millones de pesos.
A lo anterior, se le suma la entrega de instrumentos musicales de pueblos originarios a los establecimientos educacionales de la región en convenio con el Mineduc en el Programa y cuyo monto alcanzó los 22 millones 522 mil 320 pesos.
Además, se traspasaron recursos a los sostenedores por un monto de 105 millones 742 mil 163 pesos; recursos para el apoyo a la implementación del sector de Lengua Indígena o asignatura de Lengua y Cultura Indígena de los pueblos originarios ancestrales. En total, el monto invertido en el fortalecimiento del Programa de Educación Intercultural Bilingüe fue de 181 millones 264 mil 483 pesos.
La seremi de Educación, Paulina Lobos explicó que “para el Ministerio de Educación en la región de Los Lagos ha sido fundamental el fortalecimiento y revitalización de la asignatura de Lengua indígena a través de recursos económicos para los sostenedores en convenio; financiamiento para la constatación de competencias y saberes de los educadores tradicionales. Además de que iniciamos este 2022 con la entrega de instrumentos musicales y en marzo, se hará lo propio con el material didáctico, para ser utilizado por los estudiantes del territorio. Estamos absolutamente comprometidos con seguir desarrollando iniciativas que van en directo beneficio de las comunidades educativas y por supuesto, nuestros pueblos originarios”.
Una de las educadores ancestrales que recibió de manos de la seremi Lobos su certificado de constatación de saberes y competencias fue Inés Nancuante de la Escuela Alerce Histórico, quien dijo sentirse “satisfecha y contenta; es un logro que hemos estado realizando tanto de forma individual como familiar, pero también de forma colectiva con nuestros demás compañeros y compañeras que trabajamos como educadores, porque también nos hacen talleres y eso es muy importante para mí, sobre todo talleres de nuestra cultura Huilliche”, añadiendo que la tomó por sorpresa la calificación que obtuvo, Avanzada, ya que “estaba una poquito bajoneada por la constatación anterior, pero ahora sí estoy sorprendida y muy contenta”.
La asignatura de Lengua Indígena busca fortalecer los conocimientos culturales y lingüísticos de los pueblos originarios que aún mantienen vigente su lengua vernácula: Aymara, Mapuche, Quechua y Rapa Nui. Para ello, se conforma una dupla pedagógica, compuesta por un/a docente de aula (que apoya en los aspectos pedagógicos) y un/a educadora tradicional, persona encargada de impartir los saberes tradicionales, especialmente la lengua indígena.
La asignatura de Lengua Indígena se debe implementar en la escuela tal como indica el Decreto 280, el que dice que todos aquellos establecimientos educacionales que cuentan con un 20% o más de matrícula indígena deben implementar la asignatura con su respectiva carga horaria en el Plan de Estudios.